雲心月性...

慈愛する和歌を拙筆くずし字で紹介致します。

Kyoto confectionery store that delivers seasonal scenery.

Reprinted below by 和樂web様.

intojapanwaraku.com

Texts 和樂web編集部

 

Special feature: Kyoto, the city of Chami. This issue introduces the coffee shop ‘Kameyayoshinaga (亀屋良永)’.

 

 

 

Readers 佐久夜.

Kyoto confectionery store that delivers seasonal scenery. Kyoto ‘Kameyayoshinaga’ [Kyoto, the city of Chami!]

 

Kameyayoshinaga, a Kyoto confectionery store that brings seasonal scenery to passersby

 

On the left corner of Teramachi Dori (寺町通), just before it hits Oike Dori (御池通). Looking into the window of Kameyayoshinaga, I sense the presence of someone diagonally across from me. When I look up, I see someone staring at the window facing Oike Dori. Our eyes meet and we both smile shyly.
I wonder how many times I have encountered this kind of situation since I started visiting this store.
The three bay windows, each with a different theme, from Japanese confectionery and vases to flowers and hanging scrolls, are another ‘face’ of the store.

Left: Established in 1832. The logo on the noren (door curtain) was designed by the predecessor with the family name ‘’ in a tortoise shell. Incidentally, the label for the Oike Sembei (御池煎餅) was commissioned by Munakata Shiko (棟方志功). Right: ‘Haru no Iro (春の色)’ 1,674 yen (tax included), a dried confectionary made of ‘Ohara-ji (大原路, rakugan 落雁)’

 

Kyoto sweets change with the seasons.
The seasons do not change according to the calendar.

 

“It is the job of the store’s ‘Oyaji'(=Dad/shop owner) to think about changing the look of the window and changing the products. It is sad to see the number of stores with ‘Dad’s’ decrease, not only in confectionery shops,” says Shimomura Takashi (下邑 隆), the fifth generation owner.
His son Osamu (修) is now the sixth generation to take over, but the fifth generation also shows up at the store every day to keep an eye on things from the ledger.

“Kyo confectionery changes with the seasons. The seasons don’t change according to the calendar, so the best part is deciding when to change the sweets. Conversations with our customers, who tell us whats happening out in the world, are also important, and in the corner of my mind, I’m always thinking about if there is anything we can incorporate or inspire our confectionary” says Shimomura.
Along with the famous ‘Oike Sembei’, the window display is decorated with ‘Ohara-ji (大原路),’ a rakugan (落雁) that he invented himself. It is a simple design with a circle inside a rectangle, but just by changing the shape and color of the circle, it can be seen as an iris or the autumn moon.
Now that the term ‘window shopping’ is fading away, Kyoto’s storefronts have changed as well. That is why this store, which continues to be a traditional store, is so precious to me.

 

The window facing Teramachi Dori. The store decorates a plate with sweets, as the saying goes that ‘Kyoto sweets look best when they are accompanied by a decorative vase and flowers’.. The calligraphy on the scroll is by Shimizu Hian (清水比庵). The ‘Ohara-ji’ changes its appearance nine times a year, and in May, ‘Haru Syo-bu (春菖蒲)’, decorated with green, yellow, and purple, is on display.

 

Kameyayoshinaga (亀屋良永)

Address: 504 Shimohonnoujimae-cho, Teramachi-dori Oike-sagaru, Nakagyo-ku, Kyoto
Phone: 075-231-7850
Hours: 8:00 a.m. – 6:00 p.m. Closed Sundays, 1st and 3rd Wednesdays

Photo by Shinohara Hiroaki Composition by Fujita Yu
This article is translated from https://intojapanwaraku.com/travel/217535/

Reprint, end.

 

 

(Taught by 多紀理 and 多岐都. Thank you!)

 

www.instagram.com

  佐久夜         多紀理        多岐都

 

薄紅に葉はいちはやく萌えいでて咲かむとすなり山桜花
若山牧水

 

Kobo Libra Colour (ホワイト) ノートブックスリープカバー(サ...

 

傷だらけの光源氏 [ 大塚ひかり ]

 

カルバンクライン レディース 下着 ブラ&ビキニ ショーツ Calvin Klein 上下セット モダン コットン セットアップ インナー カップ付き 女性 パンツqf5650 f3787 [衣類] ユ00582

 

【ポイント最大67倍&最大2000円OFFクーポン】グランドセイコー 9R スプリングドライブ スタンダードモデル SBGA465 メンズ 腕時計 シルバー 9R65

 

SEIKO Grand Seiko (グランドセイコー) ヘリテージコレクション STGF359 白文字盤 クォーツ 未使用品【中古】

 

お線香 線香 お香 芳輪 堀川 渦巻型 10枚入 白檀 サンダルウッド 京都 堀川 国産 天然香料 趣味のお香 部屋焚き ギフト アロマ 松栄堂 お土産 雑貨 お供え お線香ギフト

 

NUROモバイル

NUROモバイル ソニーネットワークコミュニケーションズ

マツモトキヨシ

 

ploom-x-club.clubjt.jp

PR