雲心月性...

慈愛する和歌を拙筆くずし字で紹介致します。

詞花和歌集 150

旅宿時雨といふことをよめる

いほりさす楢の木

かげにもる月の

曇りとみれば

時雨ふるなり

瞻西法師

(詞花和歌集  150)

 

【通釈】

 楢の木陰に設えた仮の庵に差し込む月の光――ふと曇ったかと思えば、時雨の気配が漂う。

 

【補記】

「庵(いほり)さす」とは、仮の庵を設ける意である。旅の途次、楢の木陰に仮の宿を結んだものの、屋根らしいものはほとんどない。楢の枯葉を打つ音に、時雨の訪れを悟ったのであろう。時雨とは、晩秋から初冬にかけて降る通り雨。やがて夜空は晴れ渡り、旅人は不安を抱えながらも、晩秋の山の風情に心を寄せたことであろう。

 

【主な派生歌】

吹くままにくもると見ればやがて又嵐にはるるむら時雨かな(頓阿)

巻向の檜原の霞ただならず曇ると見れば春雨ぞふる(契沖)

高師山くもると見れば程もなく浜名の橋にかかる夕立(本居宣長)

 

 


 

tagiri.hatenablog.com

 

 

NUROモバイル

NUROモバイル ソニーネットワークコミュニケーションズ

 

 

ploom-x-club.clubjt.jp

PR